没带脑子 (méi dài nǎo zi) — Not bringing one's brain

Translating to 'not bringing one's brain', this phrase is used to critique someone who has acted foolishly or without thinking. It’s often used humorously among friends to poke fun at their mistakes.

Example Usage

我今天出门没带脑子,忘了带钥匙。

I left the house today without bringing my brain; I forgot my keys.

Cultural Context

Applicable in both casual conversations and online comments to humorously criticize someone’s lack of foresight.

Category: savage-humor