虐狗 (nüè gǒu) — Translating to 'abuse dogs

Translating to 'abuse dogs,' this slang is used humorously to describe displays of public affection that make single people feel envious. It reflects the playful bitterness of being single in contrast to happily coupled friends.

Example Usage

他们的恩爱真的虐狗。

Their affection really makes my single life feel miserable.

Cultural Context

It’s commonly used among singles discussing couples to lighten the mood around relationship topics.

Category: love-friends