周末 (zhōu mò)
This term means 'weekend' and is commonly used to refer to leisure activities or relaxation time after a workweek. It’s often associated with social plans or personal time.
Let's go hiking this weekend.
This is the complete browsable index of our Chinese Slang Dictionary — 3800+ verified internet slang terms used on platforms like Weibo, Bilibili, Douyin, and Xiaohongshu. Every entry includes the Chinese characters (汉字), pinyin with tone marks, an English translation, at least one example sentence in authentic Chinese, and a cultural note explaining where the term comes from and how it is really used. Terms are ranked by community votes, so the most useful and widely used terms appear first. New slang is added daily from trending Chinese social media. Looking for a specific term? Use the search bar at the top of the page.
This term means 'weekend' and is commonly used to refer to leisure activities or relaxation time after a workweek. It’s often associated with social plans or personal time.
Let's go hiking this weekend.
Translating to 'refuse to yield even if beaten', this term describes a person who is determined and resilient despite adversity. It is often used to praise someone's strength of character.
Her spirit is unyielding even if beaten; we should learn from her.
Literally 'melon seeds', this term is commonly used to describe someone who is watching a situation unfold, akin to a spectator. It reflects a casual attitude toward events, as if one is merely enjoying some snacks wh...
I’ll just be a spectator, enjoying the show.
Translates to 'lottery' or 'drawing lots,' this term is used in online contexts where people join contests or giveaways. It reflects the excitement and chance of winning something.
Participate in this event for a chance to win a lottery; come and give it a try!
Cross-chain - Moving assets between different blockchain networks.
Cross-chain bridges are frequently attacked by hackers.
Literally 'Powerpuff Girls', this term is used to describe strong, independent women who can handle challenges with finesse. It conveys empowerment and the ability to multitask.
She handles work and family effortlessly; she's like the Powerpuff Girls.
Literally meaning 'unchanging for ten thousand years', this term is used to describe something that has remained constant or outdated. It is often used to mock traditions or outdated views in a humorous context.
His ideas are truly unchanged for ten thousand years; there’s no progress.
Translating to 'one-man show,' this term is used to describe situations where someone is handling everything alone, often in a dramatic or overwhelming way. It’s used humorously when someone overworks themselves in so...
She is truly putting on a one-woman show, doing everything by herself.
Translating to 'rich or poor,' this phrase is used to refer to the dichotomy of wealth in society. It highlights the stark differences between those who have money and those who struggle financially.
Whether you are rich or poor, life must go on.
Literally meaning 'white society', it's used to critique societal norms or pressures that feel unnatural or oppressive, often highlighting the absurdities of modern life.
We live in an absurd society; the pressures make it hard to breathe.
This term, meaning 'dance fairy,' is used to refer to individuals who excel at dancing, often showcasing their skills on platforms like Douyin. It reflects admiration for their talent and grace.
She was called the dance fairy in the dance competition.
Translated as 'heart explosion', it describes an intense feeling of excitement or infatuation, often used in romantic contexts.
Seeing her smile made my heart explode.
Literally 'young boys and girls', this term is often used to refer to teenagers or young adults, particularly in the context of discussions about youth culture, trends, and influences.
The young boys and girls had a big reaction to this drama.
Translating to 'small waves', this term describes minor or trivial conflicts or dramas that occur in daily life or online. It suggests that the issues are not serious but still noteworthy.
This little drama isn’t a big deal.
Peerless master — a martial artist of supreme, unrivaled skill in wuxia fiction. Used online as enthusiastic hyperbole for anyone who is exceptionally good at anything — cooking, gaming, studying, even parking a car.
The speed at which he codes — he is an absolute peerless master!
Literally 'bad luck,' this term is used to express frustration over unfortunate events or circumstances. It conveys a sense of being jinxed or unfairly treated.
Today I’m really unlucky; I lost my wallet.
Literally 'lower the temperature', this term is often used to indicate cooling down a heated situation or emotions. It can refer to relationships or conflicts that need to be calmed.
Their argument is too intense; it needs to cool down a bit.
This phrase means 'return to reality' and is used to describe the need to stop daydreaming or being overly optimistic, often after a situation leads to disappointment. It implies a reminder to be pragmatic.
You can’t always fantasize about success; you need to return to reality.
Translating to 'past star,' this term refers to celebrities who were once popular but are now forgotten or no longer in the spotlight. It is often used in gossiping about the entertainment industry.
His movie is considered a work of a has-been star, but it’s actually not bad.
Translating to 'Worry Relief Grocery Store,' this term comes from a popular novel and symbolizes a place where people can find solutions to their problems or share their worries. It's rooted in the concept of communit...
My friend is like a 'worry relief grocery store'; they always give me good advice.
Literally meaning 'one wave, three folds,' this phrase describes a situation or story that has many twists and turns. It is used to convey the complexity of events, especially in narratives or dramas.
This movie really had many twists; I didn't expect the ending to be like that.
This phrase literally means 'makes me so angry I could die' and is used to express extreme frustration or annoyance. It's often employed in a hyperbolic manner, reflecting an exaggerated reaction to trivial annoyances.
He was late again today; it makes me so angry I could die!
Yeah, that's right / uh-huh — a distinctly Beijing affirmative sound used to agree, confirm, or acknowledge. More casual and warm than a standard 对 (correct). Unmistakably northern Chinese and a strong marker of genui...
You said we are meeting tomorrow? Uh-huh, I will message you then.
Short for 'original character', this term refers to unique characters created by fans within fandom communities, such as in anime or gaming. It's often used to share and promote personal creations.
I drew my original character and am ready to share it in the forum.
Translating to 'starting a group', this term often refers to initiating a collective effort, commonly in the context of group buying or collaborative events among friends or online communities.
Let's start a group to buy this product together; it will be cheaper.
Meaning 'the future is promising,' this term expresses hope and positivity about what lies ahead. It’s commonly used to encourage others or to express optimism.
Although there are difficulties now, I believe the future is promising.
Gold farming / Play to earn - Making money by playing blockchain games.
He earns thousands per month gold farming.
Literally means 'purple sweet potato balls,' but is used colloquially to describe someone who is plump or chubby in a cute, endearing way. It's often used among friends to tease each other affectionately.
You are such a purple sweet potato ball; so cute!
Translating to 'gaming waste', this term is a self-deprecating way to describe oneself or others who are not skilled in gaming. It can be used humorously among friends or to express frustration.
I was really a gaming noob today.
This term refers to the overall atmosphere or vibe in a particular situation, often used in the context of social gatherings, art, or design. It highlights the importance of setting.
The atmosphere in this coffee shop is great, making me feel relaxed.
This literally means 'seafood', but in internet slang, it's used to describe someone who is 'fresh' or 'new', often in a humorous or mocking way.
His performance today was really fresh.
This phrase means 'hold on' and is often used to encourage someone to persevere through tough times. It’s popularly used in social media posts to show support for friends and followers going through challenges.
Life is tough, but we need to hold on!
Translating to 'make friends,' this term can be used both literally and to describe the act of networking or connecting with others in a social context. It emphasizes the importance of relationships.
Making friends was very important when I was in university.
The term mimics the sound of something rolling or tumbling, often used to represent procrastination or an idle lifestyle. It can also describe a situation where things don't go as planned, adding a playful tone.
I rolled around all afternoon and didn't get anything done.
Translating to 'chicken soup literature', this term refers to overly sentimental or motivational writing that aims to uplift readers. It can be used sarcastically to critique overly simple or cliché advice.
These chicken soup articles make me feel bored.
Translates to 'clever ghost,' referring to someone who is quick-witted and smart, often used as a compliment to describe sharp individuals.
She is really a clever ghost; she always comes up with great ideas.
This phrase literally means 'grandma's' but is used as an exclamation of frustration or annoyance. It functions similarly to an expletive in English, embodying a sense of disbelief or irritation.
Damn it, why is this game so hard!
Literally meaning 'to carry water,' this term refers to the act of mediating or supporting one party in a situation, particularly during conflicts or debates. It can imply being noncommittal and only providing support...
When my friends were arguing, I just carried water, hoping to keep the peace.
Referring to the 'Old Man under the Moon,' a deity responsible for love in Chinese mythology. In modern usage, it symbolizes fate or destiny in romantic relationships and is often invoked humorously in discussions abo...
I hope the Old Man under the Moon can bring my lover and me together.
Meaning 'African rainbow,' this slang is used to humorously describe something that is unexpectedly vibrant or colorful, often in a surprising or ironic way. It highlights creativity in expression.
His outfit combination is truly an African rainbow; it’s so cool!
Literally 'digging graves', this term is used to describe the act of reviving or bringing attention back to old topics or posts on the internet, especially when it resurfaces unexpectedly. It's often used humorously.
She was digging graves in the forum, finding popular posts from years ago.
Literally 'learn now and sell now', this phrase describes a situation where someone quickly learns a skill or information just to use it immediately, often used humorously regarding unpreparedness.
I went to the interview today, completely learning on the fly.
Meaning 'one reaps what one sows,' this phrase is often used to indicate that someone's misfortune is a result of their own actions.
The troubles he faced today were truly self-inflicted.
Translating to 'snack demon,' this term describes someone who loves to eat snacks excessively, often to an endearing extreme. It reflects a playful attitude towards food, particularly in a humorous context.
I'm really a snack demon; I just want to eat something all the time.
Meaning 'online', this term signifies being connected to the internet or active on social media. It's often used in discussions about presence in the digital space.
I'm online now; feel free to ask me anything.
The 996 work schedule — working from 9am to 9pm, 6 days a week. The symbol of overwork culture and labor exploitation in China's tech industry. Sparked massive national debate about workers' rights.
The 996 schedule is completely normal at this company — there's no life outside work.
This term conveys a feeling of pleasure or satisfaction, often used to respond positively to something delightfully surprising. It reflects a sense of enjoyment.
I just had an ice cream; it felt really satisfying.
Translating to 'various styles of marketing', this term refers to innovative and creative marketing techniques that engage audiences in entertaining ways. It reflects the need for originality in a crowded market.
There are more and more brands using various styles of marketing now; it’s really interesting.
This phrase means 'emotionally collapsed,' often used when someone feels overwhelmed or burdened by stress or negative feelings. It expresses a state of emotional exhaustion.
I'm so tired from work today; I feel emotionally collapsed.
This phrase translates to 'irresponsible' and describes behavior that lacks accountability, often seen humorously in social media discussions about careless actions.
His actions are truly irresponsible and have disappointed everyone.
Page 76 of 78 — 3,856 total terms