This is the complete browsable index of our Chinese Slang Dictionary — 3800+ verified internet slang terms used on platforms like Weibo, Bilibili, Douyin, and Xiaohongshu. Every entry includes the Chinese characters (汉字), pinyin with tone marks, an English translation, at least one example sentence in authentic Chinese, and a cultural note explaining where the term comes from and how it is really used. Terms are ranked by community votes, so the most useful and widely used terms appear first. New slang is added daily from trending Chinese social media. Looking for a specific term? Use the search bar at the top of the page.
Chinese Slang Terms, Sorted by Popularity
Literally meaning 'fur explosions,' this term is used to describe someone who reacts strongly or gets easily irritated, especially in a humorous context. It can refer to someone getting upset over something trivial.
Upon seeing that comment, she got irritated instantly!
Translating to 'modern-day Wu Yanzu (Daniel Wu)', this term is often used humorously to refer to a handsome man, drawing a comparison to the popular actor. It highlights contemporary beauty standards.
He is truly the modern-day Wu Yanzu, attracting many fans.
Literally meaning 'to fly a plane,' this term is used informally to describe someone who travels quickly or impulsively, particularly for leisure or adventure.
This weekend, my friends and I impulsively flew to the beach.
Not a single penny — the most direct Beijing way to say you are completely broke. Zir (子儿) is a Beijing dialect word for the smallest unit of money, so this means you literally have zero. Used to state financial reali...
My salary has not come in yet this month — I do not have a single penny.
Translating to 'information gap', this term describes the phenomenon when one party has more or better information than another, often leading to advantages or misunderstandings.
Due to the information gap, he made the wrong decision.
Short for 真情实感 (zhēn qíng shí gǎn) — "genuine feelings / real emotions." Used to describe content or a reaction that feels truly heartfelt and sincere, as opposed to performative or ironic. Often said with mild surpri...
The article he wrote was so heartfelt — I was genuinely moved after reading it.
Literally meaning 'shoveling poop', this term is used humorously to refer to the responsibilities of pet ownership, especially regarding cleaning up after pets. It can also symbolize the responsibilities that come wit...
Owning a dog means shoveling poop; it’s really tiring.
Sober curious — a mindset of consciously questioning your relationship with alcohol rather than quitting cold turkey. Someone who is 清醒好奇 isn't necessarily a non-drinker; they're curious about what life feels like wit...
I'm in a sober-curious phase right now — skipping drinks at parties whenever I can, and honestly I feel so much clearer.
I love you — 520 sounds like 我爱你 (wǒ ài nǐ) in Mandarin. The most iconic Chinese number code for love, used in texts, gifts, and online chats. May 20th (5/20) has become an unofficial Valentine's Day in China because ...
Today is May 20th (520), I want to tell you — I love you!
This term mimics the sound of beeping and is used to describe annoying or nagging behavior. It's often used humorously to refer to overly critical or irritating comments.
He’s always beeping in my ear, making me very annoyed.
I love you forever — the ultimate romantic number combination in Chinese, merging 520 (I love you / 我爱你) and 1314 (forever / 一生一世) into a single declaration of eternal love.
Happy anniversary! I love you forever — 5201314!
The onomatopoeic term for 'meow', often used in a cute or playful context to represent cats or to express affection, particularly among cat lovers. It adds a playful tone to conversations.
I'm feeling down today; I need your meow to comfort me.
Literally meaning 'turning a card', this term refers to being recognized or mentioned by a celebrity or influencer, often leading to feelings of excitement among fans.
I got acknowledged in the live stream; I’m so happy!
This slang refers to a fashionable girl who enjoys a particular trendy lifestyle, often associated with coffee culture, especially lattes. It symbolizes a stylish, sophisticated young woman often seen in urban settings.
She is often referred to as the latte girl in the coffee shop.
Meaning 'seeking help online', this term describes the act of asking for assistance or advice through social media platforms. It reflects the growing trend of seeking community help in digital spaces.
I am seeking help online, hoping to receive some advice.
Translating to 'another world', this term refers to themes in anime and gaming where characters are transported to fantasy realms. It has become a popular reference among fans of these genres.
I’ve recently been watching an anime about adventures in another world.
An exclamation of excitement or hype — the Chinese internet equivalent of "Let's go!" or "Woo-hoo!" Although 芜湖 is a real city in Anhui province, it was hijacked as a viral meme sound effect and is now used purely to ...
We won! Let's gooo, we are taking off!
Literally 'little braid,' this term describes a person's weakness or leverage over someone else, used in contexts where someone is trying to control or manipulate another.
The little braid between us is in his hands, so he always has the upper hand.
Meaning 'cannon fodder', this term is used to describe those who are expendable or easily sacrificed in a situation, often in the context of online games or competitive environments.
In this game, many people are just cannon fodder.
Literally means 'melon', but it is slang for gossip or juicy news, often about celebrities or trending topics. It conveys a sense of curiosity about unfolding stories.
Did you hear? There's another juicy gossip about to break!
Weirdo / pervert / freak — abbreviation of 变态 (biàn tài), literally "changed state" or "abnormal." Used to call someone a pervert, a weirdo, or just someone behaving strangely. Can be affectionate between friends or g...
You weirdo! How did you even come up with that idea?
Literally meaning 'deliver takeout,' this term is often used to describe working in the food delivery sector, but can also imply low-status jobs in a joking manner. It reflects a humorous view of gig economy jobs.
He’s delivering takeout now and starting his own business.
Translating to 'compare hearts', this term describes the action of making a heart shape with one's hands as a gesture of love or appreciation. It’s often used in a playful and affectionate manner on social media.
I make a heart for you, hoping you are happy!
Idiot / dumbass / moron — abbreviation of 傻逼 (shǎ bī), a strong insult combining 傻 (stupid) and 逼 (vulgar term). One of the most common Chinese insults online. The abbreviation is used to soften the visual impact.
This person is such an SB — nothing they say makes any sense.
Bye bye! — 886 sounds like 拜拜了 (bāi bāi le), an enthusiastic farewell. A playful numeric shorthand for goodbye used in text chats and online messages.
Okay I'm going to sleep — bye bye~
Referring to spicy strips of snack food, this term has become a cultural symbol for youth trends and indulgence in junk food. It's often mentioned in a nostalgic or humorous context.
After school, we always go buy spicy strips to eat.
Translating to 'overly flirtatious' or 'showy', it describes someone acting provocatively, often in a humorous or exaggerated way. It's used to call out or joke about behaviors that are considered too bold.
His outfit is so showy; it really attracts attention.
Translating to 'plucking stars,' this metaphorical expression describes reaching for dreams or achieving something significant, often used in inspirational contexts.
Let’s work hard to pluck the stars for our dreams!
Literally meaning 'to send off to the grave', this term is humorously used to describe a situation where someone is about to face an inevitable defeat or failure. It is often used in competitive contexts, especially i...
In this match, we were practically sending off to the grave.
Literally 'small surprise', this term is used to describe delightful, unexpected moments or gifts that bring happiness. It's often used in romantic or friendly gestures.
I have prepared a little surprise for you; I hope you like it.
GOAT / legend / the best forever — abbreviation of 永远的神 (yǒng yuǎn de shén), meaning "forever the god/legend." Used to describe someone or something as the absolute best — the Chinese equivalent of GOAT (Greatest of A...
This drama is literally YYDS — cried every single episode!
Meaning 'light bulb,' this term refers to a person who awkwardly joins a couple, often in a social context. It symbolizes feeling out of place or being a third wheel.
At the party, I felt like a light bulb, it was so awkward.
Waaah / crying — 555 mimics the sound of sobbing (呜呜呜, wū wū wū). Used to express sadness, disappointment, or mock-crying online. The more 5s you type, the more dramatic the crying.
Failed the exam, wahhh 555, I feel awful.
Pride of Domestic Manufacturing — used when a Chinese-made product genuinely excels or surpasses foreign competitors, especially in tech.
DeepSeek is truly a pride of domestic manufacturing — it made the whole world take notice.
Besties / Sisters - A cute way to address female friends online, derived from a mispronunciation of 'jiěmèi' (sisters). Often used sarcastically.
Sisters, does this dress look good?
Idol - A beloved celebrity, from English idol.
My idol released a new song.
The term '888' is an internet slang often used to express applause or encouragement, similar to saying 'good job' or 'well done.' It's derived from the sound of the word for 'bar' (发, fā), which is associated with goo...
Everyone's performance was excellent; well done!
Literally means 'to scoop up'. It is often used to describe someone successfully obtaining something, especially in contexts of gaining fame, money, or resources, often in a slightly opportunistic manner.
He gained a lot of popularity from this event.
Translating to 'sour', this slang term is used to describe feelings of jealousy or envy in a humorous way. It can be used to tease someone feeling left out or envious.
Seeing them so happy makes me feel a bit sour.
This term refers to 'feel-good literature' or stories that are satisfying to read, often with wish-fulfillment plots and happy endings. It’s commonly used in online literature discussions.
I've been following a feel-good story lately, and it's really enjoyable.
Big brother / older guy (affectionate) — GG stands for 哥哥 (gē gē), meaning older brother. Used by fans to address male idols or by girls addressing older male friends affectionately. Also carries the gaming sense of "...
This GG (guy) is way too handsome — I'm instantly a fan!
This phrase translates to 'working is not possible' and is often used humorously to express the aspiration to avoid traditional work, reflecting a desire for financial independence without the constraints of conventio...
My goal is to quit my job; working is not possible for me.
Meaning 'to pick up lunch boxes', this term refers to experiencing failure or a setback, often in a humorous context. It highlights the feeling of disappointment in life.
He failed the exam this time; it’s truly regrettable.
Exactly! / Precisely! — 9494 sounds like 就是就是 (jiù shì jiù shì), a repeated affirmative used to enthusiastically agree with someone. The doubling emphasizes strong agreement.
This boss is so stingy! Exactly, exactly!
Smooth / awesome / incredible — derived from 溜溜溜 (liù liù liù), meaning extremely skilled or slick. Used to praise impressive performances, especially in gaming. The ultimate compliment for a clutch play.
That move was insane — absolute 666, so impressive!
Alcohol-free socialising — going out, hanging with friends, and building connections without a drop of alcohol involved. Think mocktails, specialty teas, and coffee dates instead of bar rounds. A rising lifestyle tren...
Alcohol-free socialising is trending lately — let's switch to a specialty tea house for our catch-up.
Translating to 'chuunibyou', it refers to a syndrome common among adolescents who have delusions of grandeur or believe they possess unique abilities. This term humorously captures the dramatic and often unrealistic s...
His behavior is totally chuunibyou; he's a self-centered kid.
Argument demon - Someone who argues about everything just to be contrary.
He is an argument demon, contradicting everything.
Your mom! / WTF (directed) — abbreviation of 你妈的 (nǐ mā de), literally "your mother's." A stronger, more personally directed version of TMD. Used when angry at a specific person rather than just venting at the universe.
How dare you treat me like this — WTF!
Translating to 'social cow', this humorous term refers to people who have a significant influence or power in social settings or networks. It implies a person’s ability to command attention and respect.
In this circle, he is definitely a social influencer.