Chinese Slang Dictionary — 3800+ Terms — Page 48 | Chinese Slang

This is the complete browsable index of our Chinese Slang Dictionary — 3800+ verified internet slang terms used on platforms like Weibo, Bilibili, Douyin, and Xiaohongshu. Every entry includes the Chinese characters (汉字), pinyin with tone marks, an English translation, at least one example sentence in authentic Chinese, and a cultural note explaining where the term comes from and how it is really used. Terms are ranked by community votes, so the most useful and widely used terms appear first. New slang is added daily from trending Chinese social media. Looking for a specific term? Use the search bar at the top of the page.

Chinese Slang Terms, Sorted by Popularity

肚子疼 (dù zi téng)

Translating to 'stomach ache', this term is often used jokingly to indicate that someone is feeling emotional pain or discomfort due to relationships or social situations. It conveys humor in vulnerability.

He broke up with his girlfriend; it really hurts emotionally.

割草 (gē cǎo)

Literally 'mowing grass', this slang is used to describe quickly unfollowing or unsubscribing from someone online, often in a humorous or slightly harsh way. It indicates a desire to remove unwanted content or influen...

Seeing her posts makes me want to unfollow her.

再见了,母亲 (zài jiàn le, mǔ qīn)

Translated as 'Goodbye, Mother', this phrase has become a meme expression representing a dramatic farewell, often used humorously in various contexts, especially when quitting something.

I decided to quit my job today; it’s truly goodbye, mother.

忘羡 (wàng xiàn)

Referring to a popular fictional couple, this term symbolizes an ideal or enviable relationship that others aspire to have. It embodies the fantasy of perfect love.

Their love truly reminds me of the ideal couple.

资源枯竭 (zī yuán kū jié)

Translating to 'resource depletion,' this term is often used metaphorically to describe feeling burnt out or exhausted, particularly in creative fields or during intense work periods.

I've been so busy with work lately that I feel completely burnt out.

逼逼叨 (bī bī dāo)

This term means 'to chatter incessantly', often used to describe someone who talks a lot without saying much of substance. It's typically used in a lighthearted, teasing manner.

She loves to chatter incessantly; it gives me a headache.

扛住 (káng zhù)

Translates to 'to hold it together', often used to encourage someone to stay strong in difficult situations. It's a supportive phrase used among friends.

No matter how tough life gets, you have to hold it together!

无道德 (wú dào dé)

Translating to 'immoral' or 'without morals,' this term is often used in discussions regarding ethics in society. It reflects a critique of actions or behaviors perceived as lacking in moral integrity.

This behavior is truly 'immoral' and harmful to society.

驴唇不对马嘴 (lǘ chún bù duì mǎ zuǐ)

Literally translating to 'the donkey's lips don’t match the horse's mouth', this phrase describes a situation where responses or comments are completely out of context. It highlights the absurdity in conversations.

His answer was completely out of context, leaving me helpless.

养老 (yǎng lǎo)

Literally meaning 'to raise the old,' this term is used humorously to describe a laid-back lifestyle, often associated with minimal responsibilities and enjoying leisure time. It’s common among those who dislike conve...

I just want to live a laid-back life now, enjoying each day.

云旅游 (yún lǚ yóu)

Translating to 'cloud travel', this term refers to virtual travel experiences made accessible through technology, especially during times when physical travel is restricted. It's used to describe the exploration of pl...

During the pandemic, many people opted for virtual travel to relax.

借钱不还 (jiè qián bù huán)

Literally 'borrowing money and not returning', this phrase humorously describes someone who fails to repay debts, often leading to awkward social situations.

He is always borrowing money and not returning it; it's really frustrating.

地板价 (dì bǎn jià)

Floor price - The lowest price available for an NFT collection.

The floor price of this NFT collection has dropped to 0.1 ETH.

盐选 (yán xuǎn)

Literally meaning 'salt selection', this term refers to curated or premium content that is of high quality. It's often used to promote exclusive or valuable information on social media platforms.

I've been watching some premium videos lately, and the content is really great.

耍宝 (shuǎ bǎo)

Translating to 'show off tricks' or 'act funny', this term describes someone who seeks to entertain others, often through humor or antics. It conveys a sense of playfulness.

He always likes to show off his tricks at gatherings; everyone loves him.

毒舌 (dúshé)

Translating to 'poisonous tongue', this term describes someone who is sarcastic or critical, often using sharp remarks. It reflects a humorous way to address blunt honesty or caustic comments.

Her poisonous tongue makes everyone both love and hate her.

人类观察 (rén lèi guān chá)

Translating to 'human observation,' this term is used to describe the act of observing and commenting on human behavior in a humorous or critical way, often found in social media commentary.

I really enjoy conducting human observation in the park.

盛世 (shèng shì)

Referring to a 'prosperous era,' it's often used ironically to describe situations where things seem overly perfect or exaggeratedly good, contrasting with reality.

They always say this is a prosperous era, but in reality, life is not that great.

自我提升 (zì wǒ tí shēng)

Translating to 'self-improvement', this term refers to efforts taken to develop oneself personally or professionally. It highlights the growing focus on self-care and lifelong learning.

I've been attending many self-improvement courses recently.

太难了 (tài nán le)

Meaning 'too difficult', this phrase is often used to express frustration or acknowledgment of challenging situations, whether in academics, work, or life in general.

This question is too difficult; I can't solve it.

最强大脑 (zuì qiáng dà nǎo)

Translating to 'strongest brain', this term is often used in contexts praising intelligence or cleverness. It reflects a cultural admiration for intellect and problem-solving abilities.

Your logical reasoning is truly the 'strongest brain'; I admire it!

脸肿 (liǎn zhǒng)

Literally means 'face swollen'. It describes a person who looks overly pleased or full of themselves, often used jokingly in social contexts.

You look so pleased with yourself today, your face is swollen.

总裁梦 (zǒng cái mèng)

Literally 'CEO dream,' this term refers to the desire to achieve success and wealth, often associated with romanticized views of corporate life. It's a humorous nod to aspirations that may be unrealistic.

I'm currently pursuing my CEO dream.

硬核粉丝 (yìng hé fěn sī)

Meaning 'hardcore fan', this term refers to fans who are deeply dedicated and passionate about a particular celebrity, show, or franchise. They often engage actively with content and communities.

She is a hardcore fan of this band and never misses any concert.

洗脑 (xǐ nǎo)

Literally 'brainwashing,' this term describes content that is catchy or addictive, often used to refer to songs, memes, or trends that get stuck in one's mind.

This song is so catchy; I've been humming it all day.

没啥 (méi shá)

Translating to 'not much,' this term is often used to describe a casual dismissal of a situation, similar to saying 'it's no big deal.' It's used to promote a relaxed attitude.

Not much, just looking around today.

未成年 (wèi chéng nián)

Translating to 'underage,' this term often refers to young people who are still minors. It can also be used humorously in contexts involving youth culture or innocent behaviors.

Although they are underage, they understand popular culture very well.

店小二 (diàn xiǎo èr)

Literally meaning 'shop assistant,' this term is often used to refer to someone who is overly attentive or helpful in a humorous or sarcastic way, suggesting they are acting like a servant or a very compliant person.

He’s always as enthusiastic as a shop assistant in front of his friends.

流程 (liúchéng)

This term means 'process' and is widely used in professional contexts to refer to the steps involved in a task or project. It emphasizes efficiency and organization.

We need to optimize this process.

怪兽 (guài shòu)

Literally 'monster,' this term describes someone who is extremely good at a skill or hobby, often used in gaming or competitive environments. It conveys both admiration and a tinge of fear regarding their abilities.

That player is truly a monster; they play so well!

图样图森破 (tú yàng tú sēn pò)

This phrase means ‘the drawing is a pattern, and the forest is broken,’ used to describe someone who is naive or has unrealistic expectations. It humorously points out their lack of insight.

He actually believed that rumor; he’s really naive.

一言难尽 (yī yán nán jìn)

Translates to 'difficult to explain in one word,' used when a situation is too complicated or nuanced to describe easily. It is often used to express exasperation or irony.

In facing this problem, I can only say it's difficult to explain in one word.

劈柴 (pīchái)

Literally 'to chop wood', this slang refers to someone who is hardworking and diligent, particularly in study or work. It's often used to describe students pulling all-nighters or people grinding through their jobs.

To do well on the exam, he works hard in the library every day.

心动警报 (xīndòng jǐngbào)

Meaning 'heartbeat alarm,' this term is used to express feelings of infatuation or crush, similar to saying someone makes your heart race. It's often used in dating contexts or romantic discussions.

As soon as I saw him, my heartbeat alarm went off.

送别 (sòng bié)

This term means 'see off' and is used in a casual context to bid farewell to someone. It often carries a sense of melancholy or nostalgia, especially among friends and family.

Today I went to the station to see off my good friend.

滑稽 (huá jī)

Meaning 'comedically absurd,' this term is often used to describe something or someone that is funny or ridiculous in a humorous way. It can also imply a light-hearted take on serious situations.

This movie is really comical; it had me laughing non-stop.

承包 (chéngbāo)

Meaning 'to undertake' or 'to take on,' this term is often used in a humorous context to describe someone who takes responsibility for various tasks, especially among friends. It presents a sense of camaraderie.

I’m undertaking the party this time; everyone come!

瘫痪式 (tān huàn shì)

Meaning 'paralytic style', this term describes a state of being unable to function or make decisions, often used humorously to reflect burnout or overwhelming choices. It conveys a feeling of being paralyzed by options.

Watching too many dramas has put me in a paralytic state.

人间失格 (rén jiān shī gé)

Translating to 'disqualified from humanity', this term expresses feelings of extreme frustration or despair, often used humorously to self-criticize during disappointing situations. It conveys a sense of feeling inade...

I made so many mistakes today; I feel utterly disqualified from humanity.

唐伯虎点秋香 (táng bó hǔ diǎn qiū xiāng)

Flirting Scholar — Stephen Chow's 1993 comedy classic where he plays a genius scholar who disguises himself as a servant to woo the woman he loves. Used as a reference for any elaborate scheme or undercover approach t...

He actually pretended to be an intern to get into that company — total Flirting Scholar energy.

套牢 (tào láo)

Bag holding - Being stuck holding an asset that dropped below your buy price.

I am bag holding, lost half my investment.

唐突 (táng tū)

Means 'sudden' or 'abrupt', often used to describe unexpected or awkward interactions, especially in social contexts.

His comment was a bit abrupt, leaving everyone stunned.

挖坑 (wā kēng)

To dig a pit; commonly used in internet parlance to mean to create suspense or an open-ended situation that others must follow up on. It can refer to storytelling in dramas or online content.

This drama really knows how to create suspense, making us look forward to the next episode.

自我成年人 (zì wǒ chéng nián rén)

This term refers to individuals who take charge of their own lives and responsibilities, often used ironically to describe the struggles of adulting. It reflects the challenges faced by young adults trying to be indep...

I strive to be a self-sufficient adult, but I still find it very challenging.

追梦人 (zhuī mèng rén)

Meaning 'dream chaser,' this term is used to describe someone who passionately pursues their dreams, often with a sense of optimism and determination. It’s used in contexts that celebrate ambition.

As a dream chaser, I work hard to achieve my goals.

打假 (dǎ jiǎ)

This term literally means 'to expose fraud.' It's commonly used to refer to the act of uncovering false claims or misleading information, especially in advertising or social media. It reflects a growing desire for aut...

With online shopping being so popular now, exposing fraud is very important.

跌宕起伏 (diēdàng qǐfú)

This phrase means 'ups and downs', describing fluctuations or dramatic changes in situations, especially in stories, emotions, or life events. It reflects the unpredictable nature of life.

This drama has an unpredictable storyline that keeps viewers engaged.

切糕 (qiē gāo)

Literally meaning 'cut cake,' this term has taken on a slang meaning that reflects absurd or outrageous behavior, often used in humorous contexts. It can denote something unexpected or absurd happening.

His suggestion is just absurd; it’s completely unrealistic.

电音浪潮 (diàn yīn làng cháo)

Literally means 'electronic music wave.' It refers to the trend of electronic music that is highly popular in parties and online streams. Often associated with a vibrant nightlife and youth culture.

The recent electronic music wave has swept through the entire nightlife scene.

软萌 (ruǎn méng)

Referring to someone or something that is soft and cute, this term encapsulates the appeal of cuteness in popular culture. It’s often used in relation to characters in anime, cartoons, or pets.

This kitten is just so adorably cute.

Page 48 of 78 — 3,856 total terms